1. <address id="z3sxr"><var id="z3sxr"></var></address>

      <object id="z3sxr"><tt id="z3sxr"><noscript id="z3sxr"></noscript></tt></object>
      tibet.cn
      home

      高訪Vlog|在巴黎,打卡一碗地道中國面

      發(fā)布時間: 2024-05-05 13:47:00 來源: 新華網(wǎng)

        中國面館里,“老外”的身影數(shù)不勝數(shù),一碗地道的刀削面征服了許多“法國胃”。

        味蕾相知,人文相親,這碗面便是最好的見證。

        出品:孫志平

        監(jiān)制:張平鋒 嚴明

        統(tǒng)籌:秦大軍 唐霽

        導(dǎo)演:李亞光

        編導(dǎo):曹彥語

        記者:李姝莛 劉春暉 李亞光 孫鑫晶 劉宇軒 彭卓 吳魯

        視覺:杲均豐

        新華社音視頻部制作

      (責(zé)編: 李雨潼 )

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。

      • 新時代,我在中國 | 法國造夢者的中國夢

           每個人都是夢想家,但法國設(shè)計師Yann把它變成了職業(yè)。當(dāng)充滿機遇的熱土迎來造夢者,一顆“夢”的種子在此發(fā)芽。18年的孕育,Yann用自己的故事講述著:夢,無問西東。特邀嘉賓| Yann Debelle de Montby(法國) [詳細]
      • 時政微視頻|在法國遇見《紅樓夢》

        《紅樓夢》是中國古典文學(xué)的代表作之一,1981年出版的法文全譯本《紅樓夢》是最完整、最經(jīng)典的一部法文譯本,其問世也被法國書評家稱為“1981年法國文學(xué)界的一件大事”。2014年3月,對法國進行國事訪問的習(xí)近平主席在里昂中法大學(xué)舊址專門會見了法譯本《紅樓夢》的翻譯者李治華。 [詳細]
      • 在法國巴黎遇見“舌尖上的中國”(僑界關(guān)注)

        中國烹飪協(xié)會法國美食交流考察團的活動剛在巴黎結(jié)束,法國亞洲餐飲聯(lián)合總會又組團來到中國進行采訪。 [詳細]
      email
      亚洲最大AⅤ无码国产_亚洲avav一区二区18_午夜性爱视频久久_国产三级片免费怎么看 亚太影院 柯西贝尔-游戏赚网 亚洲免费观看网址 人妻中文有吗在线 国产在线不卡每日更新福利
      1. <address id="z3sxr"><var id="z3sxr"></var></address>

        <object id="z3sxr"><tt id="z3sxr"><noscript id="z3sxr"></noscript></tt></object>